Transcrever uma entrevista sem ouvir tudo três vezes
Você envia a gravação e recebe um documento com perguntas e respostas atribuídas a cada voz. O Verlio distingue automaticamente entrevistador e entrevistado, corrige pontuação e vícios de fala e entrega um texto pronto para citar em uma matéria, no TCC ou em um relatório, sem precisar reouvir o áudio.
Como funciona — em 3 passos.
Envie a gravação
Arraste o arquivo de áudio ou vídeo da entrevista, em qualquer formato comum. Gravou em vários trechos? Envie todos juntos: o Verlio une tudo em um único documento, na ordem que você preferir.
A IA transcreve e separa as vozes
O motor converte a fala em texto e atribui cada fala à pessoa certa. Você pode anexar o roteiro de perguntas ou uma página de contexto: nomes próprios e termos técnicos saem escritos corretamente.
Baixe o texto pronto
Exporte em Word ou PDF com os turnos de fala já etiquetados. Se precisar de uma síntese, o Documento Estruturado adiciona resumo, pontos-chave e as citações mais relevantes da entrevista.
Quanto custa transcrever uma entrevista?
O Verlio funciona com créditos, sem assinatura: 1 crédito cobre 30 minutos de áudio e os pacotes começam em 5 €. Uma entrevista de 45 minutos consome, portanto, 2 créditos. Gravações com menos de 10 minutos são gratuitas e, no cadastro, você recebe 1 hora de teste sem informar o cartão.
Para quem faz entrevistas profissionalmente, a conta fecha rápido: degravar manualmente uma hora de fala exige de quatro a seis horas de trabalho, e um serviço de transcrição humana custa dezenas de euros por gravação. Com os créditos, você paga só pelos minutos que realmente usa, quando precisa.
Qual a precisão da transcrição de uma entrevista?
Com um áudio razoavelmente limpo, a transcrição se mantém fiel mesmo com fala rápida, sotaques regionais e breves sobreposições. O reconhecimento de falantes lida com 8 ou mais vozes, então funciona também para entrevistas duplas ou painéis com vários convidados.
A limpeza por IA atua depois da transcrição: elimina os erros típicos da fala espontânea, normaliza a pontuação e, se você anexou um documento de contexto, usa a terminologia correta para siglas, nomes de empresas e termos técnicos do assunto tratado.
Entrevista em outro idioma? Sem problema
Entrevistou uma fonte em inglês, mas a matéria sai em português? O Verlio transcreve o áudio em qualquer idioma e gera o documento no idioma que você escolher, entre mais de 35 disponíveis. Você evita a etapa dupla de transcrever e depois traduzir, com um único envio.
Funciona também no sentido contrário: uma entrevista conduzida em português pode virar um texto em inglês para um veículo internacional, mantendo intactas a atribuição dos falantes e a estrutura de pergunta e resposta.
Perguntas frequentes.
Quanto tempo leva para transcrever uma hora de entrevista?
Poucos minutos de processamento, contra as 4 a 6 horas de uma degravação manual. Você envia o arquivo, aguarda o sistema trabalhar e baixa o documento pronto.
O texto distingue quem pergunta e quem responde?
Sim. Cada turno de fala é atribuído a um falante identificado, e você pode renomear as etiquetas com os nomes reais em segundos.
Posso transcrever uma entrevista gravada com o celular?
Sim, os arquivos dos gravadores de voz de iPhone e Android funcionam perfeitamente. Quanto mais perto o microfone estiver das vozes, melhor o resultado.
As gravações das minhas entrevistas estão seguras?
O processamento e o armazenamento acontecem em servidores na União Europeia, em conformidade com o GDPR e a LGPD. Você pode excluir os arquivos da sua conta quando quiser.
Posso testar antes de pagar?
Sim: todo arquivo com menos de 10 minutos é gratuito e, no cadastro, você ganha 1 hora de transcrição de teste, sem cartão de crédito e sem assinatura.
Também pode ser útil.
Teste com o seu arquivo, agora.
Envie um áudio ou vídeo, escolha o idioma do documento e baixe o resultado em Word ou PDF. A primeira hora é grátis e não pedimos cartão.