Procurando uma alternativa ao Otter.ai que fale português de verdade?
O Otter.ai é um ótimo assistente de reuniões, mas transcreve apenas em inglês, espanhol, francês, alemão, japonês e chinês: o português não está na lista. O Verlio nasceu na Europa, transcreve o áudio em qualquer idioma e entrega um documento caprichado em português ou em um dos 35+ idiomas disponíveis, pagando por créditos, sem assinatura.
Como funciona — em 3 passos.
O português não é segunda opção
No Otter, uma reunião em português simplesmente não pode ser transcrita: o idioma não é suportado. O Verlio trata o português como primeira língua, com pontuação cuidada, reconhecimento de falantes e um documento de contexto que leva a terminologia a mais de 98% de precisão.
Você paga só o que usa
O Otter é uma assinatura: os minutos do mês zeram, tenham sido usados ou não. O Verlio funciona com créditos de 5 €, 1 crédito cobre 30 minutos e nunca expira. Se em um mês você não transcrever nada, não gasta nada.
Seus arquivos ficam na Europa
O Otter é uma empresa americana e os dados trafegam em infraestrutura dos EUA. O Verlio processa e armazena tudo exclusivamente em servidores na União Europeia, em conformidade com o GDPR — uma base que conversa bem com os princípios da LGPD e que costuma ser requisito inegociável para empresas, escritórios e pesquisa.
Verlio vs Otter.ai, item por item.
| Verlio | Otter.ai | |
|---|---|---|
| Preço | Créditos de 5 €, sem assinatura (1 crédito = 30 min) | Assinatura: plano Pro a $8,33/mês na cobrança anual ($16,99 no mensal) |
| Português | Suporte completo: transcrição e documento final em português | Não suportado: transcreve em inglês, espanhol, francês, alemão, japonês e chinês |
| Idiomas do documento | Áudio em qualquer idioma, documento em 35+ idiomas | 6 idiomas de transcrição |
| Envio de arquivos | Arquivos ilimitados, de até 6 horas ou mais cada um | 3 importações no total no plano gratuito, 10 por mês no Pro |
| Teste gratuito | Abaixo de 10 minutos é sempre grátis + 1 hora de teste sem cartão | 300 minutos por mês de gravação ao vivo, mas só 3 arquivos importáveis no total |
| Bot para reuniões ao vivo | Não: você grava com a função nativa e envia o arquivo depois | Sim: o OtterPilot entra no Zoom, Meet e Teams e faz anotações em tempo real |
| Dados e privacidade | Processamento e armazenamento só na UE, GDPR | Empresa americana, infraestrutura nos EUA |
| Validade dos minutos | Os créditos nunca expiram | Os minutos mensais zeram a cada renovação |
| Saída | Word, PDF, legendas e Documento Estruturado IA com resumo e pontos-chave | Notas, resumos e action items voltados a reuniões |
Dados de preços e funções verificados em junho de 2026 nos sites oficiais.
Quando o Otter é a escolha certa
Vamos direto ao ponto: se você vive em reuniões em inglês no Zoom, Google Meet ou Microsoft Teams e quer um bot que entra na chamada, faz anotações ao vivo e manda o resumo no fim, o Otter faz exatamente isso e faz bem. As integrações com Salesforce e HubSpot e as notas compartilhadas em tempo real foram pensadas para os times comerciais americanos.
O Verlio joga outro jogo: nada de bot na chamada, mas um documento final muito mais caprichado a partir de qualquer gravação, em português e em outros 35+ idiomas. Se o seu trabalho é em inglês e tudo acontece dentro do Zoom, o Otter continua sendo uma ótima escolha. Se você trabalha em português, ele nem chega a ser uma opção.
O problema do português, sem meias-palavras
A página de preços do Otter lista seis idiomas de transcrição, e o português não aparece. Para quem trabalha no Brasil, isso significa uma coisa só: entrevistas, reuniões e aulas em português precisam ser transcritas em outro lugar. Não é uma questão de qualidade, é um limite declarado do produto: o Otter não fala a sua língua.
Com o Verlio, o português é terreno de casa: o reconhecimento de falantes lida com 8 ou mais vozes, a limpeza por IA corrige vícios de fala e pontuação e, se você anexar um documento de contexto com nomes e siglas do seu setor, a terminologia sai correta. Site, suporte, saída e documentos: tudo em português. E quando o áudio está em inglês mas o relatório precisa sair em português, você escolhe o idioma do documento e pula a etapa de tradução.
Assinatura ou créditos: o que compensa de verdade
O plano Pro do Otter inclui 1.200 minutos por mês: se você usa todos, todo mês, a assinatura faz sentido. Mas se transcreve em ondas — uma semana de entrevistas, depois um mês de silêncio — você paga também pelos meses em que não envia nada, e os minutos não usados desaparecem.
Os créditos do Verlio começam em 5 €, cobrem 30 minutos cada e ficam na sua conta para sempre. Além disso, todo arquivo com menos de 10 minutos é gratuito e, no cadastro, você recebe 1 hora de teste sem informar o cartão: dá para comparar a qualidade no áudio de verdade antes de gastar um euro.
Perguntas frequentes.
Posso importar para o Verlio as gravações que tenho no Otter?
Sim: baixe os arquivos de áudio ou vídeo originais da sua conta Otter e envie para o Verlio. As transcrições já feitas continuam suas; para os novos projetos, você recebe direto o documento em português.
O Verlio funciona melhor em português que o Otter?
O Otter não suporta português de jeito nenhum, então a comparação nem se coloca: para áudio em português é preciso outra ferramenta. O Verlio é otimizado para o português e, com um documento de contexto, supera 98% de precisão na terminologia.
O Verlio tem um bot que entra nas videochamadas?
Não, e é uma escolha: você grava com a função nativa do Zoom, Meet ou Teams e envia o arquivo no fim da chamada. Nenhum participante-fantasma na reunião e nenhuma integração para autorizar.
Preciso assinar um plano para usar o Verlio?
Não. Você compra créditos de 5 € quando precisar: 1 crédito cobre 30 minutos e nunca expira. Sem renovações automáticas, sem minutos que zeram.
Onde os meus arquivos são processados?
Exclusivamente em servidores na União Europeia, em conformidade com o GDPR — uma garantia que dialoga com os princípios da LGPD. O Otter, como muitos concorrentes, processa os dados em infraestrutura americana.
Também pode ser útil.
Teste com o seu arquivo, agora.
Envie um áudio ou vídeo, escolha o idioma do documento e baixe o resultado em Word ou PDF. A primeira hora é grátis e não pedimos cartão.