L'interview transcrite avant votre retour à la rédaction.
1 heure d'enregistrement = 6 minutes de transcription. Intervieweur et source séparés avec les timecodes, citations exactes à copier dans l'article. Vous pensez au papier ; le lecture/pause, c'est pour nous.
Avant, elle vous volait des heures. Maintenant, elle vous rend du temps.
1 heure d'interview = 4–5 heures sur la touche retour
1 heure d'interview = 6 minutes, citations déjà horodatées
1–2 € la minute pour un service de transcription humain
0,03 € la minute avec le pack Pro (1 crédit = 30 min)
La citation exacte vous échappe, vous citez de mémoire
Un clic sur la ligne, vous voyez le timecode et citez à la virgule près
Pas une transcription.
Un rapport professionnel.
À partir d'un entretien d'une heure, le Document Structuré produit un matériau déjà exploitable : synthèse, points clés, sections par thème, citations textuelles et données mises en évidence — chiffres, déclarations, dates — et glossaire final.
L'IA reconnaît qu'il s'agit d'une interview, d'une conférence de presse ou d'un débat, et organise le contenu comme le ferait un rédacteur en chef.
Entretien : le plan de mobilité urbaine
Synthèse
Points clés
Citations
14
Budget
120 M€
Glossaire
Pensée pour votre flux de travail.
Citations exactes, horodatage à la seconde
Chaque phrase a son timecode. Vérifiez une citation en une seconde — pas de retour en arrière, pas de crainte de mal citer une source.
Fonctionne même avec un audio dégradé
Haut-parleur, dictaphones de poche, audio de Zoom, appels enregistrés. Si vous l'entendez, l'IA l'entend.
Locuteurs renommables
Après la transcription, vous renommez « Reporter » à votre nom et « Source » au nom de la personne interviewée. Vous exportez le texte propre pour le papier.
Comment ça marche — en 4 étapes.
Aucune installation, aucun plugin. Ouvrez votre navigateur et c'est parti.
- 1
Vous enregistrez comme d'habitude
Dictaphone de poche, téléphone, Zoom, appel WhatsApp. Nous acceptons n'importe quel format audio ou vidéo.
- 2
Vous téléversez sur Verlio
Glissez le fichier dans le navigateur. Même 2 heures d'affilée, inutile de les découper.
- 3
L'IA sépare les voix
En 5–6 minutes par heure, vous avez le texte avec les locuteurs séparés, les horodatages, les pauses signalées.
- 4
Vous exportez pour l'article
Word, PDF, sous-titres SRT/VTT pour la vidéo. Vous copiez les citations et voilà, le papier est déjà à moitié écrit.
Quand vous en avez vraiment besoin.
Interviews de terrain
Journalistes d'investigation, pigistes, correspondants. Quand le bouclage, c'est ce soir.
Conférences de presse
Vous y allez, vous enregistrez, et sur le chemin du retour le discours du ministre est déjà transcrit.
Podcasts et longs entretiens
Notes d'épisode, émissions de 90 minutes, invités au débit rapide. Tout est propre.
Mémos et notes vocales
Les notes vocales que vous vous êtes envoyées en voiture deviennent un fichier lisible.
Bien plus qu'une transcription
Fini de réécouter l'audio et de tout retaper à la main. Vous chargez le fichier et en quelques minutes vous obtenez le document prêt à livrer — avec les intervenants identifiés et les termes corrects.
0+
langues de transcription
0%+
précision terminologique, avec document de contexte
0h+
d'audio par import
0%
données traitées et stockées dans l'UE
Les questions qu'on nous pose souvent.
Combien coûte la transcription d'une interview d'1 heure ?
+
1 heure = 2 crédits, soit environ 1,80 € avec le pack Pro (9 € pour 10 crédits = 5 heures d'interview). À titre de comparaison, un service de transcription humain facture généralement entre 1 et 2 € la minute : 60–120 € pour la même heure. Vous payez moins et vous l'avez en quelques minutes au lieu de 1 à 3 jours.
Fonctionne-t-il avec les dictaphones de poche et le téléphone ?
+
Oui, parfaitement. Sony, Olympus, enregistreurs Zoom, applis de téléphone — nous acceptons n'importe quel format audio ou vidéo. Même les audios imparfaits sont bien gérés ; sur des audios vraiment mauvais (micro couvert, vent fort), la qualité baisse évidemment.
L'IA reconnaît-elle vraiment qui parle ?
+
Oui, même dans des entretiens à deux ou trois voix. Après la transcription, vous pouvez renommer chaque interlocuteur — « Locuteur 1 » devient « Claire Moreau », « Locuteur 2 » devient « Antoine Lefèvre ». Les citations sortent déjà attribuées dans le fichier Word.
Les données de ma source sont-elles en sécurité ?
+
Les fichiers circulent chiffrés et restent sur des serveurs dans l'Union européenne. Ils ne sont jamais utilisés pour entraîner des modèles. Vous pouvez supprimer chaque transcription depuis votre tableau de bord à tout moment, et les fichiers sont de toute façon supprimés automatiquement après une période de conservation configurable.
Puis-je l'utiliser pour des interviews en langue étrangère ?
+
Oui. Nous reconnaissons de nombreuses langues (anglais, italien, espagnol, allemand, arabe et d'autres) et pouvons vous restituer la transcription directement en français pour faciliter votre travail d'écriture.
Quelle est la précision ?
+
Sur des audios propres, nous sommes dans le haut du marché (plus de 95 % de mots corrects sur une parole standard). Sur des audios bruités, elle baisse, mais corriger à la main reste toujours plus rapide que transcrire de zéro. Toutes les transcriptions sont modifiables dans le tableau de bord avant l'export.
Votre prochaine interview, retranscrite en 6 minutes.
Inscrivez-vous gratuitement, recevez des crédits de bienvenue et téléversez tout de suite votre premier enregistrement.
5 minutes pour une heure d'audio · données traitées dans l'UE