Transcription de conférence : de la scène au document en quelques heures
Une journée de colloque produit des heures d'interventions qui, sans transcription, s'évaporent à la clôture des travaux. Verlio attribue chaque prise de parole à son intervenant, fusionne les sessions en un document cohérent et transforme l'événement en actes, comptes rendus et contenus qui continuent de circuler.
Comment ça marche — en 3 étapes.
Chargez les enregistrements des sessions
Prise directe depuis la console, enregistrement de la régie vidéo ou fichier de la plateforme de streaming : vous chargez tout, y compris plusieurs fichiers à fusionner en un seul document qui suit le programme de la journée.
L'IA attribue les intervenants
Les voix sont distinguées et étiquetées, tables rondes comprises, jusqu'à 8 locuteurs et plus par session. En joignant le programme de l'événement comme contexte, les noms, affiliations et titres des interventions sortent correctement orthographiés.
Exportez actes et synthèse
La transcription intégrale en Word ou PDF est la base des actes ; le Document structuré produit le compte rendu avec résumé, points clés par session et glossaire, prêt pour les participants et les sponsors.
Plusieurs sessions, plusieurs intervenants, un seul document
Le problème des conférences n'est pas l'enregistrement isolé mais le volume : keynotes, tables rondes, sessions parallèles. Verlio permet de charger les fichiers ensemble et de les fusionner en un document unique et ordonné, ou de les garder séparés pour publier les actes session par session.
L'attribution des locuteurs fait la différence dans les tables rondes : quand cinq invités se passent le micro, le texte conserve qui a défendu quoi. Avec le programme joint comme contexte, renommer les voix avec les vrais noms des intervenants prend quelques minutes.
Pour les organisateurs : le colloque ne s'arrête pas aux applaudissements
Les actes écrits sont le livrable le plus demandé après un événement et presque toujours le plus en retard : la transcription manuelle d'une journée entière demande des semaines. Avec le traitement automatique, la matière première des actes existe le soir même de la clôture.
Du texte naissent les contenus post-événement qui valorisent sponsors et intervenants : le récapitulatif pour la newsletter, les articles pour le site, les citations des keynotes pour les réseaux sociaux. Et la version écrite rend les interventions accessibles aussi à qui ne peut pas suivre l'audio.
Pour les participants : des notes impossibles à prendre à la main
Huit heures d'interventions ne se prennent pas en notes : on sélectionne à la volée, en perdant le reste. Enregistrer les sessions qui vous intéressent, avec l'accord de l'organisation, puis les transcrire, c'est repartir avec l'intégralité du contenu, interrogeable par mot-clé.
Pour les intervenants internationaux, rien d'autre à prévoir : Verlio transcrit des interventions dans n'importe quelle langue et peut restituer le document en français ou dans une autre des plus de 35 langues disponibles ; le keynote en anglais devient une synthèse dans la langue de votre rapport interne.
Questions fréquentes.
Combien coûte la transcription d'un colloque d'une journée ?
Six heures d'interventions équivalent à 12 crédits ; les packs démarrent à 5 € et seule la durée effective se paie, sans abonnement. Une fraction du coût d'un service de sténotypie.
Les intervenants étrangers posent-ils problème ?
Non : chaque intervention est transcrite dans la langue parlée et le document final peut être généré dans la langue de votre choix, parmi plus de 35.
L'audio enregistré du fond de la salle est-il exploitable ?
Mieux vaut l'éviter : la prise directe depuis la console ou un enregistreur près de la scène donne des résultats nettement supérieurs. Si les intervenants ont des micros, demandez la piste à la régie.
Pouvons-nous fusionner les enregistrements de salles différentes ?
Oui, en chargeant les fichiers ensemble, vous choisissez d'obtenir un document unique pour tout l'événement ou un document par session : tout dépend de la façon dont vous voulez publier les actes.
En combien de temps les actes sont-ils prêts ?
Le traitement prend quelques minutes par heure d'enregistrement : la matière d'une journée entière est transcrite dans la journée, relecture non comprise.
Cela pourrait aussi vous servir.
Essayez-le sur votre fichier, maintenant.
Chargez un fichier audio ou vidéo, choisissez la langue du document et téléchargez le résultat en Word ou PDF. La première heure est offerte et aucune carte bancaire ne vous est demandée.